premier frimas

premier frimas ~ 
je saupoudre le kouglof de sucre glace

秋涼しクグロフにふる粉砂糖 美音
初霜にまぶすクグロフ粉砂糖 梅霜


pluie d'automne ~
la grive brune chante à nouveau


秋の後茶色のつぐみ歌ひ出す 美音
後茶色つぐみがまた歌う 梅霜

du vert au rouge 
les saisons s’entrechoquent en peu de temps

緑より緋色に秋はぶつかりぬ 美音

緑から赤へ季節のしょうげき 梅霜

il est temps d'hiverner ~
la pluie continue nous plonge en automne profond

冬眠の時近づけり秋の雨 美佐子
冬眠や降り続く雨深い秋 梅霜 

automne profond ~ 
hérissons et tortues se préparent à hiverner

冬眠の時近づけり秋の雨 美佐子 

冬眠や亀とハリネズミの深い秋 梅霜

érable coloré ~
des gouttes de pluie s'égouttent par milliers

幾千に雨粒散らばる紅葉かな 美音

もみじのに千もの雨滴が葉にしずく 梅霜

rayon de soleil

les gouttes de rosée scintillent  

sur les feuilles d’automne


太陽に輝く露や紅葉の上 美佐子
紅葉の露てきらめきの太陽に 梅霜

rayon de soleil

les gouttes de rosée scintillent

sur les feuilles d’érables


日光のに露滴もみじ輝きら 梅霜


la grive chante à l'aube
du sake et du saumon au déjeuner 

朝焼けの潮の歌昼は酒と鮭  美佐子
夜明けにの歌うつぐみと酒と鮭 梅霜
l’araignée tisse sa toile 
entre les branches d’un séquoia dans la rosée 

縫うクモ露の赤杉の枝の間かな 梅霜

feuilles de l'érable rouge
l'araignée tisse sa toile

緋の紅葉蜘蛛その巣を網にけり 美音

des pommes enrobées de sucre

~ grillés sur un feu de bois


薪火で炙るりんごをキャラメル 美音


bulbes à fleur ~ 
sol de feuilles mortes enveloppé de brouillard

落葉や球根が霧に包まれる 梅霜
球根よ霧のが覆う枯葉土う 梅霜

feuilles mortes ~
bulbes à fleur en hibernation enveloppé de brouillard

枯葉散る霧の中に球根冬眠 美音

l’araignée tisse sa toile ~ 
entre les branches d’un séquoia dans la rosée 

蜘蛛の巣やセコイアの枝渡すごと 美佐子
蜘蛛の巣や露セコイアの枝の間に 聰
縫うクモ露の赤杉のに枝の間に 梅霜
la brume flottante sur la mare à canard 
~ couverte de feuilles jaunes 

黄葉覆ふ鴨の沼地に霧浮きぬ 美音
 黄葉やアヒルの池に浮かぶ霧 梅霜

des centaines de fleurs de plaqueminier ~ 
combien y aura-t-il de kakis? 

幾百の柿の花柿はいくつかるかしら 美音
幾百の柿の花は実がなるか 梅霜

combien de mois faut-il aux kakis pour mûrir
~ lune d’automne 

秋の月柿実実るまで何ヶ月 美音 
秋の月柿が熟すまで何月 梅霜

étang d'automne ~
les rames dessinent des cercles à la surface de l'eau

秋の池オールは水面に円を描く 美佐子
秋の池オールは円を描く水面に 梅霜

une rose d’automne ~ 
la bienvenue depuis le portail 

秋薔薇ベランダの入り口でお出迎え 梅霜

秋薔薇のは玄関からお出迎え 梅霜


morgentau © dawndew

Commentaires