黄色き蝶葡萄畑侵入する薊 美音訳
papillon jaune
des chardons envahissent
le vignoble
緑地の中心部で平和の安息 梅霜訳
parc verdoyant
au coeur d’une cité
un havre de paix
春の雨若いつる植物生後数週間 梅霜
les barbus* de vigne
vieux de quelques semaines
pluie printanière
* des jeunes pousses de vigne
草の間に蟋蟀の歌近くに鐘の音 美音訳
le chant des grillons
dans l’herbe haute
les cloches du village proche
桜草畑優しき雨に打たれたり 美音訳
le champs parsemé
de primevères fouettée
par une pluie douce
繊細な菫嵐の近づいて 美音訳
des violettes
pleine de délicatesse
un orage s’approche
夏のショールプラットホームで抱擁す 美音訳
écharpe d’été
des embrassades
au quai de la gare
Commentaires
Enregistrer un commentaire
Veuillez laisser un commentaire de votre impression ou une suggestion de changer quelques lignes ou paroles!